得家書
去憑遊客寄,來爲附家書。
今日知消息,他鄉且舊居。
熊兒幸無恙,驥子最憐渠。
臨老羈孤極,傷時會合疏。
二毛趨帳殿,一命侍鸞輿。
北闕妖氛滿,西郊白露初。
涼風新過雁,秋雨欲生魚。
農事空山裏,眷言終荷鋤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 二毛:指頭髮斑白,這裏指年老。
- 趨帳殿:指趕往皇帝的帳篷或宮殿,表示參與朝政。
- 一命:指一次任命,這裏指擔任官職。
- 鸞輿:指皇帝的車駕。
- 北闕:指朝廷。
- 妖氛:不祥之氣,指戰亂或災禍。
- 西郊:指京城的西郊。
- 白露:二十四節氣之一,標誌着秋季的深入。
- 眷言:眷戀之言,指對家鄉的思念。
- 荷鋤:指務農。
翻譯
離家遠遊的我,只能通過遊客傳遞家書。今天終於得知了家裏的消息,雖然身處異鄉,但至少還住在舊時的居所。幸好我的兒子熊兒安然無恙,我最疼愛的小兒子驥子也很好。到了晚年,我孤獨無依,感傷時光流逝,與家人的團聚越來越少。年老的我還要趕往皇帝的帳篷,一次任命讓我侍奉在皇帝的車駕旁。朝廷上滿是不祥之氣,京城的西郊剛剛迎來白露節氣。涼風吹過,新來的雁羣預示着秋天的到來,秋雨即將使池塘生魚。我只能在空山中務農,心中充滿了對家鄉的思念,最終還是希望能回到田間勞作。
賞析
這首詩表達了杜甫晚年對家鄉和親人的深切思念,以及對時局動盪的憂慮。詩中,「熊兒幸無恙,驥子最憐渠」展現了詩人對家庭的牽掛,「臨老羈孤極,傷時會合疏」則流露出對時光流逝和孤獨生活的感慨。後半部分通過對秋景的描繪,如「涼風新過雁,秋雨欲生魚」,進一步加深了詩人的鄉愁和對安寧生活的嚮往。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了杜甫晚年複雜而深沉的內心世界。