(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漫成:隨意寫成。
- 荒荒:形容光線暗淡。
- 泯泯:形容水清澈。
- 渚蒲:水邊的蒲草。
- 漉酒:過濾酒。
翻譯
野外陽光暗淡,春天的河流清澈見底。 水邊的蒲草隨處可見,村中的小路隨着門戶蜿蜒。 習慣於披上衣裳,常常因爲過濾酒而忙碌。 眼前沒有俗世的煩惱,即使身體多病,也感覺輕鬆。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的田園風光,通過「野日荒荒白,春流泯泯清」等句,展現了自然景色的恬淡與清新。詩中「只作披衣慣,常從漉酒生」反映了詩人簡樸的生活習慣和對世俗的超然態度。結尾「眼前無俗物,多病也身輕」表達了詩人對清靜生活的嚮往和身體雖病但心靈自由的感受。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了杜甫詩歌中的人文關懷和自然情懷。