春日朝罷呈臺中寮

退食鵷行振羽儀,九霄雙闕迥參差。 雲披綵仗春風度,日暖香階晝刻移。 玉樹籠煙鳷鵲觀,石渠流水鳳凰池。 時清執法慚無事,未有長楊漢主知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 退食:退朝後進食,指朝會結束後的休息時間。
  • 鵷行:鵷鳥飛行,比喻官員行列。
  • 振羽儀:振翅飛翔的樣子,比喻官員的威儀。
  • 九霄:指天空極高處。
  • 雙闕:古代宮殿前左右對峙的高建築物。
  • 參差:不齊的樣子。
  • 雲披:雲彩覆蓋。
  • 綵仗:彩色的儀仗。
  • 香階:宮殿中的臺階,因常有香料薰染而得名。
  • 晝刻:白天的時刻。
  • 玉樹:傳說中的仙樹,也用來比喻美好的人物或事物。
  • 籠煙:被煙霧籠罩。
  • 鳷鵲觀:古代宮觀名。
  • 石渠:石砌的水渠。
  • 鳳凰池:指中書省,也泛指朝廷。
  • 時清:時世清明。
  • 執法:執行法律,這裏指擔任司法職務。
  • 慚無事:因無事可做而感到慚愧。
  • 長楊:漢代宮觀名,這裏指皇帝的賞識。
  • 漢主:漢朝的皇帝,這裏泛指皇帝。

翻譯

朝會結束後,官員們如鵷鳥般振翅飛翔,展現出威儀,天空中的雙闕顯得高遠而不齊。雲彩覆蓋着彩色的儀仗,春風吹過,陽光溫暖地照在香階上,白天的時刻悄然流逝。玉樹被煙霧籠罩,在鳷鵲觀中若隱若現,石渠中的流水注入鳳凰池。時世清明,我擔任司法職務卻無事可做,感到慚愧,因爲沒有得到皇帝的賞識。

賞析

這首作品描繪了春日朝會後的景象,通過豐富的意象展現了宮廷的寧靜與官員的閒適。詩中「退食鵷行振羽儀」一句,既表現了官員的威儀,又暗含了對自由飛翔的嚮往。後文通過對宮廷景物的細膩描寫,如「雲披綵仗春風度」、「玉樹籠煙鳷鵲觀」,進一步烘托出一種超然物外的氛圍。結尾處「時清執法慚無事,未有長楊漢主知」則透露出詩人對時局的感慨和對個人境遇的自嘲,表達了一種淡淡的憂國憂民之情。

羊士諤

羊士諤

唐河南洛陽人,字諫卿。德宗貞元元年進士。順宗時累遷宣歙巡官,爲王叔文所惡,貶汀州寧化尉。憲宗元和初擢爲監察御史。坐誣論李吉甫,出爲資州刺史。工詩,以典重稱。 ► 102篇诗文