雨
山雨不作泥,江雲薄爲霧。
晴飛半嶺鶴,風亂平沙樹。
明滅洲景微,隱見巖姿露。
拘悶出門遊,曠絕經目趣。
消中日伏枕,臥久塵及屨。
豈無平肩輿,莫辨望鄉路。
兵戈浩未息,蛇虺反相顧。
悠悠邊月破,鬱郁流年度。
鍼灸阻朋曹,糠籺對童孺。
一命須屈色,新知漸成故。
窮荒益自卑,飄泊欲誰訴。
虺羸愁應接,俄頃恐違迕。
浮俗何萬端,幽人有獨步。
龐公竟獨往,尚子終罕遇。
宿留洞庭秋,天寒瀟湘素。
杖策可入舟,送此齒髮暮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山雨不作泥:山中的雨不使泥土變得泥濘。
- 江雲薄爲霧:江上的雲輕薄如霧。
- 晴飛半嶺鶴:晴天時,鶴在半山腰飛翔。
- 風亂平沙樹:風使平坦的沙地上的樹搖擺不定。
- 明滅洲景微:洲上的景色忽明忽暗,微妙變化。
- 隱見巖姿露:岩石的姿態隱約可見。
- 拘悶出門遊:因煩悶而出門遊蕩。
- 曠絕經目趣:遠望的樂趣。
- 消中日伏枕:在病中日日臥牀。
- 臥久塵及屨:臥牀久了,灰塵都積到了鞋子上。
- 平肩輿:一種古代的交通工具。
- 兵戈浩未息:戰爭還未停止。
- 蛇虺反相顧:蛇和虺相互顧盼,形容危險。
- 悠悠邊月破:邊疆的月亮顯得孤獨。
- 鬱郁流年度:歲月流逝,心情沉重。
- 鍼灸阻朋曹:因病不能與朋友相聚。
- 糠籺對童孺:粗劣的食物與兒童相對。
- 一命須屈色:命運使然,必須低頭。
- 新知漸成故:新結識的朋友漸漸變得熟悉。
- 窮荒益自卑:在荒涼之地更加感到自卑。
- 虺羸愁應接:身體虛弱,憂愁接踵而至。
- 俄頃恐違迕:片刻之間擔心違背或衝突。
- 浮俗何萬端:世俗之事繁多複雜。
- 幽人有獨步:隱士獨自行走。
- 龐公竟獨往:龐公最終獨自前往。
- 尚子終罕遇:尚子最終很少遇到。
- 宿留洞庭秋:在洞庭湖過秋。
- 天寒瀟湘素:天寒地凍,瀟湘之地顯得素淨。
- 杖策可入舟:拄着柺杖可以上船。
- 送此齒髮暮:送別這衰老的自己。
翻譯
山中的雨不使泥土變得泥濘,江上的雲輕薄如霧。晴天時,鶴在半山腰飛翔,風使平坦的沙地上的樹搖擺不定。洲上的景色忽明忽暗,微妙變化,岩石的姿態隱約可見。因煩悶而出門遊蕩,遠望的樂趣。在病中日日臥牀,臥牀久了,灰塵都積到了鞋子上。雖然沒有平肩輿,但連望鄉的路也辨不清。戰爭還未停止,蛇和虺相互顧盼,形容危險。邊疆的月亮顯得孤獨,歲月流逝,心情沉重。因病不能與朋友相聚,粗劣的食物與兒童相對。命運使然,必須低頭,新結識的朋友漸漸變得熟悉。在荒涼之地更加感到自卑,身體虛弱,憂愁接踵而至。片刻之間擔心違背或衝突,世俗之事繁多複雜。隱士獨自行走,龐公最終獨自前往,尚子最終很少遇到。在洞庭湖過秋,天寒地凍,瀟湘之地顯得素淨。拄着柺杖可以上船,送別這衰老的自己。
賞析
這首詩描繪了杜甫在戰亂和病痛中的孤獨與憂愁。詩中通過對自然景色的細膩描繪,如「山雨不作泥」、「江雲薄爲霧」,展現了詩人對自然美的敏感和欣賞。同時,詩中的「兵戈浩未息」、「悠悠邊月破」等句,深刻反映了戰亂給詩人帶來的痛苦和無奈。詩人的心情沉重,對未來的迷茫和身體的虛弱都在詩中得到了體現。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對和平與安寧的深切渴望。