贈永真

藍袍竹簡佐琴堂,縣僻人稀覺日長。 愛靜不嫌官況冷,苦吟從聽鬢毛蒼。 閒尋野寺聽秋水,寄睡僧窗到夕陽。 騫翥會應霄漢去,漁竿休更戀滄浪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 藍袍:古代官服的一種,這裏指官員。
  • 竹簡:古代用來書寫的竹片,這裏指文書工作。
  • :輔助。
  • 琴堂:指官署,因古代官員常在堂上彈琴,故稱。
  • 縣僻:縣境偏僻。
  • 官況:官場生涯。
  • 苦吟:苦苦吟詩。
  • 鬢毛蒼:鬢髮斑白。
  • 野寺:荒野中的寺廟。
  • 秋水:秋天的水,這裏指秋天的景色。
  • 僧窗:僧人的窗戶,指僧房。
  • 夕陽:傍晚的太陽。
  • 騫翥:飛翔的樣子。
  • 霄漢:天空。
  • 漁竿:釣魚竿,這裏指隱居生活。
  • 滄浪:水名,這裏指江湖。

翻譯

身着藍袍,手持竹簡,我在偏僻的縣衙輔助政務,人煙稀少,感覺日子格外漫長。 我喜愛寧靜,不嫌官場生涯冷清,苦苦吟詩,聽任鬢髮斑白。 閒暇時尋訪荒野中的寺廟,聆聽秋天的水聲,寄宿在僧房,直到夕陽西下。 我期待着有一天能像鳥兒一樣飛向天空,不再留戀江湖中的漁竿生活。

賞析

這首作品表達了作者對寧靜生活的嚮往和對官場生涯的淡漠。詩中,「藍袍竹簡」與「縣僻人稀」形成對比,突出了官場的冷清和日子的漫長。後兩句則通過「愛靜不嫌官況冷」和「苦吟從聽鬢毛蒼」展現了作者對詩歌創作的熱情和對歲月的接受。結尾的「騫翥會應霄漢去,漁竿休更戀滄浪」則寄託了作者對未來的憧憬和對隱居生活的超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者淡泊名利,追求心靈自由的高潔情懷。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文