送崔夷甫員外和蕃

君過湟中去,尋源未是賒。 經春逢白草,盡日度黃沙。 雙節行爲伴,孤烽到似家。 和戎非用武,不學李輕車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湟中:地名,今青海省東部。
  • 尋源:尋找源頭,這裏指前往邊遠地區。
  • (shē):遙遠。
  • 白草:一種生長在沙漠或乾旱地區的草。
  • 黃沙:指沙漠中的沙子。
  • 雙節:指雙重的節日,這裏可能指旅途中的特殊日子。
  • 孤烽:孤獨的烽火臺,古代用來傳遞軍情。
  • 和戎:與邊疆民族和平相處。
  • 李輕車:指李廣,漢代名將,以勇猛著稱,這裏用來比喻武力征服。

翻譯

當你前往湟中之地,探尋那遙遠的源頭, 經歷了整個春天,只見白草遍地, 整日穿越在黃沙之中。 在雙重的節日裏,你以行爲爲伴, 孤獨的烽火臺彷彿成了你的家。 與邊疆民族和平相處,並非依靠武力, 我不希望你學習李廣那樣的輕率武力。

賞析

這首詩是李嘉祐送別崔夷甫前往邊疆的作品,詩中表達了對友人旅途的關切和對和平的期望。詩人通過描繪邊疆的荒涼景象,如「白草」、「黃沙」,以及友人孤獨的旅途,如「孤烽到似家」,來強調和平的重要性。最後兩句「和戎非用武,不學李輕車」直接表達了詩人的和平理念,反對武力征服,希望友人能夠以和平的方式與邊疆民族相處。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對友人的深情厚意和對和平的嚮往。

李嘉祐

唐趙州人。字從一。擢進士第。授祕書正字。坐事謫鄱江令,調江陰,入爲中颱郎。又出爲台州刺史,復爲袁州刺史。爲詩麗婉,有齊樑風。有詩集一卷。 ► 126篇诗文