送何侍御歸朝

· 杜甫
舟楫諸侯餞,車輿使者歸。 山花相映發,水鳥自孤飛。 春日垂霜鬢,天隅把繡衣。 故人從此去,寥落寸心違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟楫(zhōu jí):船隻。
  • 諸侯:古代對地方長官的尊稱。
  • 車輿(chē yú):車輛。
  • 使者:這裏指何侍御。
  • 相映發:相互映襯,顯得更加美麗。
  • 孤飛:獨自飛翔。
  • 春日:春天的日子。
  • 垂霜鬢(chuí shuāng bìn):指年老,鬢髮如霜。
  • 天隅(tiān yú):天邊,指邊遠的地方。
  • 繡衣:華麗的衣服,這裏指何侍御的官服。
  • 故人:老朋友。
  • 寥落(liáo luò):稀少,孤單。
  • 寸心違(cùn xīn wéi):心中感到遺憾或不捨。

翻譯

船隻上,地方長官們爲何侍御餞行,車輛載着他歸去。 山間的花朵相互映襯,顯得更加美麗,水鳥獨自飛翔。 春天的日子裏,何侍御的鬢髮如霜,他在天邊穿着華麗的官服。 老朋友就這樣離我而去,我的心感到孤單和不捨。

賞析

這首作品描繪了何侍御歸朝的場景,通過自然景物的描寫,表達了詩人對友人離別的深情和不捨。詩中「山花相映發,水鳥自孤飛」以自然景物寓意詩人的心情,山花的美麗與水鳥的孤獨,映襯出詩人內心的複雜情感。結尾的「故人從此去,寥落寸心違」直抒胸臆,表達了詩人對友人離去後的孤獨與遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了杜甫詩歌的深沉與韻味。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文