隋堤柳

錦纜龍舟萬里來,醉鄉繁盛忽塵埃。 空餘兩岸千株柳,雨葉風花作恨媒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 錦纜:用錦緞裝飾的纜繩,此処指華麗的船衹。
  • 龍舟:裝飾成龍形的船,多用於帝王或貴族的遊船。
  • 醉鄕:指醉後的境界,也比喻安逸舒適的境地。
  • 繁盛:繁榮興盛。
  • 塵埃:塵土,比喻事物的消逝。
  • 雨葉風花:風雨中的樹葉和花朵,比喻淒涼的景象。
  • 恨媒:引起怨恨的媒介。

繙譯

華麗的龍舟從遠方駛來,醉人的繁華突然間化爲塵土。 衹賸下兩岸千株柳樹,風雨中的樹葉和花朵成了怨恨的媒介。

賞析

這首作品通過對比昔日繁華與今日淒涼,表達了作者對時光流逝、繁華不再的感慨。詩中“錦纜龍舟”與“醉鄕繁盛”描繪了往昔的煇煌,而“塵埃”則象征了這一切的消逝。末句以“雨葉風花”作爲怨恨的媒介,巧妙地將自然景象與人的情感相結郃,增強了詩歌的感染力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對世事無常的深刻認識。

江爲

江爲

五代時建州人,其先宋州人。文蔚族子。遊廬山白鹿洞,師陳貺二十年,遂以詩名。南唐李璟見其詩而稱善久之。爲由是傲肆,自謂俯拾青紫。乃詣金陵求舉,屢黜於有司。欲束書亡吳越,謀泄被殺。一說會福州亂,有故人慾投南唐,間道謁爲,爲代草降書,其人被獲,爲受株連,亦被捕殺。有詩集。 ► 15篇诗文