夏日

· 李頻
貴宅多嘉樹,先秋有好風。 情閒離闕下,夢野在山中。 露色浮寒瓦,螢光墮暗叢。 聽吟麗句盡,河漢任西東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貴宅:尊貴的住宅。
  • 嘉樹:美好的樹木。
  • 先秋:初秋。
  • 好風:宜人的風。
  • 情閒:心情閒適。
  • 離闕下:離開宮闕之下,指離開朝廷。
  • 夢野:夢中的田野。
  • 露色:露水的顏色。
  • :這裏指露水凝結在。
  • 寒瓦:冰冷的瓦片。
  • 螢光:螢火蟲的光。
  • :落,這裏指螢火蟲落在。
  • 暗叢:昏暗的草叢。
  • 聽吟:聆聽吟詠。
  • 麗句:優美的詩句。
  • 河漢:銀河。
  • 任西東:任由其東西流動,指銀河的自由流動。

翻譯

尊貴的住宅周圍有許多美好的樹木,初秋時節吹來宜人的風。 心情閒適地離開了朝廷,夢中的田野彷彿就在山中。 露水的顏色凝結在冰冷的瓦片上,螢火蟲的光落在昏暗的草叢中。 聆聽着優美的詩句,銀河任由其東西自由流動。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜而美好的夏日夜晚。詩中,「貴宅多嘉樹,先秋有好風」展現了詩人居所的優雅環境和宜人的氣候。後句「情閒離闕下,夢野在山中」表達了詩人遠離朝政,嚮往自然的心境。詩的結尾「聽吟麗句盡,河漢任西東」則通過銀河的自由流動,象徵了詩人內心的寧靜與超脫。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和自由的嚮往。

李頻

李頻

李頻,字德新,唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮),葬於永樂(今李家),唐代後期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。唐大中元年(公元847),壽昌縣令穆君遊靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大爲讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。 ► 206篇诗文