春日戲題惱郝使君兄
使君意氣凌青霄,憶昨歡娛常見招。
細馬時鳴金騕嫋,佳人屢出董驕饒。
東流江水西飛燕,可惜春光不相見。
願攜王趙兩紅顏,再騁肌膚如素練。
通泉百里近梓州,請公一來開我愁。
舞處重看花滿面,尊前還有錦纏頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 使君:對州郡長官的尊稱。
- 意氣:指意志和氣概。
- 凌青霄:形容志向高遠,凌駕於青天之上。
- 細馬:指駿馬。
- 金騕嫋:形容馬的裝飾華麗。
- 董驕饒:指美女。
- 騁:馳騁,這裏指展示。
- 素練:白色的絲綢,比喻肌膚潔白。
- 通泉:地名,在今四川境內。
- 梓州:古地名,今四川三臺縣。
- 錦纏頭:古代歌舞藝人表演時以錦纏頭,演畢,客以羅錦爲贈,稱「纏頭」。
翻譯
使君的意志和氣概高遠如凌駕青天,回憶往昔歡樂時光,常被邀請共度。駿馬時常鳴叫,裝飾華麗,佳人頻頻出現,美麗動人。東流的江水與西飛的燕子,可惜春天的美景我們無法一同欣賞。我希望能帶着王趙兩位美麗的女子,再次展示她們如白絲綢般潔白的肌膚。通泉距離梓州百里,請使君一來,爲我解開憂愁。在舞蹈之處再次看到花兒般的面容,酒杯前還有錦緞纏頭作爲贈禮。
賞析
這首詩是杜甫寫給郝使君的,表達了對過去歡樂時光的懷念和對未來相聚的期待。詩中運用了豐富的意象,如「細馬時鳴金騕嫋」和「佳人屢出董驕饒」,生動描繪了往昔的繁華景象。同時,通過「東流江水西飛燕」的比喻,抒發了對春光流逝的惋惜。最後,詩人以邀請使君來訪,希望通過重聚來解開自己的憂愁,展現了深厚的友情和對美好生活的嚮往。