春日戲題惱郝使君兄

· 杜甫
使君意氣凌青霄,憶昨歡娛常見招。 細馬時鳴金騕嫋,佳人屢出董驕饒。 東流江水西飛燕,可惜春光不相見。 願攜王趙兩紅顏,再騁肌膚如素練。 通泉百里近梓州,請公一來開我愁。 舞處重看花滿面,尊前還有錦纏頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 使君:對州郡長官的尊稱。
  • 意氣:指意志和氣概。
  • 凌青霄:形容志向高遠,凌駕於青天之上。
  • 細馬:指駿馬。
  • 金騕嫋:形容馬的裝飾華麗。
  • 董驕饒:指美女。
  • :馳騁,這裏指展示。
  • 素練:白色的絲綢,比喻肌膚潔白。
  • 通泉:地名,在今四川境內。
  • 梓州:古地名,今四川三臺縣。
  • 錦纏頭:古代歌舞藝人表演時以錦纏頭,演畢,客以羅錦爲贈,稱「纏頭」。

翻譯

使君的意志和氣概高遠如凌駕青天,回憶往昔歡樂時光,常被邀請共度。駿馬時常鳴叫,裝飾華麗,佳人頻頻出現,美麗動人。東流的江水與西飛的燕子,可惜春天的美景我們無法一同欣賞。我希望能帶着王趙兩位美麗的女子,再次展示她們如白絲綢般潔白的肌膚。通泉距離梓州百里,請使君一來,爲我解開憂愁。在舞蹈之處再次看到花兒般的面容,酒杯前還有錦緞纏頭作爲贈禮。

賞析

這首詩是杜甫寫給郝使君的,表達了對過去歡樂時光的懷念和對未來相聚的期待。詩中運用了豐富的意象,如「細馬時鳴金騕嫋」和「佳人屢出董驕饒」,生動描繪了往昔的繁華景象。同時,通過「東流江水西飛燕」的比喻,抒發了對春光流逝的惋惜。最後,詩人以邀請使君來訪,希望通過重聚來解開自己的憂愁,展現了深厚的友情和對美好生活的嚮往。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文