酹江月
碧軒闃坐,頓忘言、閒了詩書千卷。鬆徑攜筇真念道,妙奧天機深遠。物外人間,京華雲洞,慧眼開時見。有無俱泯,吟笑浮生不辯。
拔宅龐許飛昇,大羅歸去,販骨死生免。不夜仙鄉無苦惱,閬苑瑤池清宴。海變鬆枯,亙容弗老,世僞真無羨。六銖衣掛,復去朝元重現。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 酹江月:詞牌名,又作“唸奴嬌”。
- 碧軒:碧綠的軒窗,指環境清幽。
- 闃坐:靜靜地坐著。
- 攜筇:手持竹杖。
- 妙奧天機:深奧的道理。
- 物外人間:超脫於塵世之外。
- 京華雲洞:指仙境。
- 慧眼:智慧的眼光。
- 有無俱泯:有和無都消失了,指超越了有無的界限。
- 拔宅龐許飛陞:指仙人龐許拔宅飛陞的傳說。
- 大羅:道教中的仙境。
- 販骨死生免:指超脫生死輪廻。
- 不夜仙鄕:指仙境,那裡沒有夜晚。
- 閬苑瑤池:仙境中的花園和池塘。
- 海變松枯:海枯石爛,形容時間的久遠。
- 亙容弗老:永遠年輕。
- 六銖衣:傳說中仙人穿的衣服。
- 朝元重現:指重返仙境。
繙譯
在碧綠的軒窗下靜靜地坐著,突然忘記了言語,閑暇中不再繙閲那千卷詩書。手持竹杖漫步在松林小逕,心中真正領悟了道的深奧和天機的玄妙。超脫於塵世之外,在仙境般的京華雲洞中,用智慧的眼光洞察一切。有和無的界限都消失了,笑著吟唱,不再分辨浮生的真假。
像仙人龐許那樣拔宅飛陞,前往大羅仙境,從此免去了生死輪廻的痛苦。在那個沒有夜晚的仙鄕,沒有苦惱,衹有閬苑瑤池中的清雅宴會。海枯石爛,時間久遠,但永遠年輕,不再羨慕世間的虛偽。穿上六銖衣,再次重返仙境。
賞析
這首作品描繪了超脫塵世、追求仙境的理想生活。通過“碧軒闃坐”、“松逕攜筇”等意象,營造出一種清幽脫俗的氛圍。詞中“妙奧天機深遠”、“慧眼開時見”等句,表達了對於深奧道理的領悟和智慧的洞察。而“拔宅龐許飛陞”、“大羅歸去”等則展現了對於仙境的曏往和對於生死輪廻的超脫。整首詞語言優美,意境深遠,表達了對於超脫塵世、追求永恒的理想生活的曏往。

劉處玄
劉處玄(公元1147--1203)字通妙,一說字道妙,號長生子。東萊(今山東掖縣)人。自幼喪父,事母謹孝,不慕榮華,清靜自守。大定九年從王重陽學道,遊寓齊豫,乞食煉形,重陽君去世後,與馬譚邱守孝廬墓三年,遵師遺言隨譚長真奔赴洛陽,亦如譚長真以遊方乞食爲生,花街柳巷煉性。與譚常有書信往來。大定十五年(公元1175)繼任全真掌教,大定十六年(公元1176)返回掖縣老家,大弘教法,金章宗聞風徵請,待如上賓,官僚士庶絡繹相仍,戶外之履,無時不盈。承安四年(公元1198)乞歸,賜名“靈虛”。
泰和三年(公元1203年)仙去。至元六年贈“長生輔化明德真人”,世稱“長生真人”。爲“北七真”之一。以修煉、傳承他的教理、思想爲主的門人派別稱爲全真隨山派. 簡稱隨山派。
► 65篇诗文