寄邾仲義二首

我思釣雪灘,煙波數千頃。 幽人讀書罷,乘風放孤艇。 沙頭弄明月,水底見天影。 鱸魚秋自肥,楓葉霜自冷。 釣鉤未連鰲,聊此駐清景。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 釣雪灘:一個地名,可能因其景色或特色而得名。
  • 煙波:指水面上的霧氣和波浪,常用來形容水面的廣闊和朦朧美。
  • 幽人:指隱居的人,這裏指的是詩人自己。
  • 孤艇:孤獨的小船。
  • 沙頭:沙灘的邊緣。
  • 弄明月:欣賞明亮的月光。
  • 水底見天影:水面清澈,可以看到天空的倒影。
  • 鱸魚秋自肥:秋天時鱸魚因爲食物豐富而變得肥美。
  • 楓葉霜自冷:楓葉在霜降後變得更加冷豔。
  • 釣鉤未連鰲:釣鉤沒有釣到大魚,這裏比喻詩人沒有達到更高的成就。
  • 聊此駐清景:姑且停留在此欣賞這清新的景色。

翻譯

我思念着釣雪灘,那裏有數千頃的煙波浩渺。隱居的我讀書完畢後,乘着風放出孤獨的小船。在沙灘邊緣欣賞明亮的月光,水底清澈可見天空的倒影。秋天的鱸魚自然肥美,楓葉在霜降後顯得更加冷豔。雖然釣鉤沒有釣到大魚,我姑且停留在此欣賞這清新的景色。

賞析

這首作品描繪了一幅隱居讀書、乘舟賞月的寧靜畫面。詩中,「釣雪灘」、「煙波」等詞語勾勒出廣闊而朦朧的水景,而「幽人」、「孤艇」則突出了詩人的孤獨與超脫。後半部分通過對自然景物的細膩描寫,如「沙頭弄明月」、「水底見天影」,展現了詩人對自然美景的深刻感受和寧靜安詳的心境。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然美景的熱愛。

謝應芳

謝應芳

元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。 ► 275篇诗文