陳公哲梅花百詠

雪後西湖空碧波,酒徒消散也無多。 白頭醒眼春風裏,奈此梅花百詠何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 酒徒:指嗜酒的人。
  • 消散:散去,消失。
  • 白頭:指年老,頭髮已白。
  • 醒眼:清醒的眼睛。
  • 奈此:對此無可奈何。

翻譯

雪後的西湖水波碧綠清澈,曾經一起飲酒的朋友們如今已不多見。在春風中,我這白髮蒼蒼、眼神依舊清醒的老人,面對這百首詠梅花的詩作,又能如何呢?

賞析

這首作品描繪了詩人戴表元在雪後西湖邊的感慨。詩中,「雪後西湖空碧波」一句,既展現了西湖雪後的靜美,又隱喻了詩人內心的孤寂。後兩句則通過對比「酒徒消散」與「白頭醒眼」,表達了詩人對過往友情的懷念以及對時光流逝的無奈。最後一句「奈此梅花百詠何」,則巧妙地將梅花與詩作結合,抒發了詩人對梅花及詩歌創作的深情,同時也透露出一種對現實境遇的無奈與自嘲。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文