趙善長枉顧玉山,遂以絹爲予索畫,並詩其上
顧家絹如雞子皮,趙生畫似鮫人機。冰絲瑩滑始受彩,天藻絢爛方含輝。
海波金芒鰲背上,溪樹翠鎖春洲肥。漁師出港晴舉網,野老問渡寒褰衣。
試訊何從有此景?顧在筆底縱橫揮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枉顧:屈尊看望。
- 絹:一種質地薄而堅韌的絲織品。
- 鮫人:傳說中的人魚,這裏指技藝高超的畫師。
- 冰絲:形容絹的質地如冰般光滑。
- 瑩滑:光亮滑潤。
- 天藻:天上的文采,比喻文采華麗。
- 絢爛:色彩光鮮美麗。
- 金芒:金色的光芒。
- 鰲背:傳說中海中巨龜的背,這裏形容海面的遼闊。
- 漁師:漁夫。
- 褰衣:提起衣服。
- 試訊:詢問。
- 筆底:筆下。
翻譯
趙善長屈尊來到玉山,用如雞子皮般薄而堅韌的絹爲我索畫,並在絹上題詩。這絹質地如冰般光滑,趙生的畫技高超如同鮫人般巧妙。絹上冰絲般的光滑纔剛剛接受彩繪,天上的文采絢爛,正含着光輝。海面上金色的光芒閃爍在遼闊的海面上,溪邊的樹上翠綠的樹葉鎖住了春天的肥沃。漁夫晴天出港撒網,野老詢問渡口,寒冷中提起衣服。試問這樣的景象從何而來?原來是在筆下縱橫揮灑而成。
賞析
這首詩描繪了趙善長用絹索畫並題詩的情景,通過細膩的筆觸讚美了趙生的畫技和絹的質地。詩中運用了豐富的比喻和形象的描繪,如「冰絲瑩滑」形容絹的質地,「天藻絢爛」比喻畫作的華麗,以及「海波金芒」和「溪樹翠鎖」等自然景象的描繪,展現了畫作的生動和美麗。最後通過「試訊何從有此景?顧在筆底縱橫揮」表達了畫作的神奇和藝術的魅力,體現了詩人對藝術創作的讚歎和欣賞。