送郝遵道北歸

汴河千里雁南飛,吳下孤帆又北。 歸竹素殘編無世味,蒯緱孤劍有星輝。 岧嶢使節弓旌近,迤邐神州草木稀。 想見瓊軒恭對日,黃金臺上雪霏霏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汴河:即汴水,流經今河南省開封市。
  • 吳下:指今江蘇省南部一帶,古時屬於吳國。
  • 竹素:指書籍,古代用竹簡或素帛書寫。
  • 蒯緱:蒯草編制的劍鞘。
  • 岧嶢:形容山高,這裏比喻使節地位崇高。
  • 使節:古代外交使者。
  • 弓旌:古代使者出使時所持的信物,弓代表武力,旌代表文治。
  • 迤邐:曲折連綿。
  • 神州:指中國。
  • 瓊軒:華美的車。
  • 黃金臺:古代傳說中的高臺,常用來比喻朝廷或皇帝的居所。
  • 雪霏霏:形容雪花紛紛揚揚的樣子。

翻譯

汴河千里,雁兒南飛,吳地孤帆又向北。 歸途中,殘破的書籍已無世俗的味道,蒯草編制的劍鞘中孤劍閃耀着星光。 使節手持崇高的弓旌,近在咫尺,曲折連綿的神州大地草木稀疏。 想象中,華美的車駕恭敬地對日而行,黃金臺上雪花紛紛揚揚。

賞析

這首作品描繪了北歸途中的景象與心境。詩中,「汴河千里雁南飛」與「吳下孤帆又北」形成對比,展現了旅途的遼闊與孤獨。後句通過「竹素殘編」與「蒯緱孤劍」的意象,表達了詩人對世俗的超脫與對理想的堅守。末句以「黃金臺上雪霏霏」作結,既描繪了北地的寒冷景象,又隱喻了詩人對朝廷的嚮往與忠誠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人複雜而深沉的情感。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文