寄贈華陽洞隱者

歸去華陽古洞天,高情蕭爽絕凡緣。 牽蘿石壁書紅葉,散發雲林臥紫煙。 長史玉經何日降,隱居真訣至今傳。 江東卻擬尋君去,合景迴風問上玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華陽古洞天:指華陽洞,傳說中的仙境。
  • 高情蕭爽:高尚的情操,灑脫不羈。
  • 絕凡緣:超脫塵世的緣分。
  • 牽蘿石壁:牽着藤蘿攀爬在石壁上。
  • 書紅葉:在紅葉上題字或作畫。
  • 散發雲林:披散着頭髮,隱居在雲霧繚繞的樹林中。
  • 臥紫煙:躺在紫色的煙霧中,形容隱居之地的神祕和幽靜。
  • 長史玉經:指道教的經典文獻。
  • 隱居真訣:隱居生活的真正祕訣。
  • 江東:指長江下游以東地區,即今江蘇省一帶。
  • 合景迴風:與景色和諧,隨風迴旋。
  • 上玄:指道教中的高深道理。

翻譯

歸去那華陽洞的古老仙境,你的情感高尚而灑脫,超脫了塵世的紛擾。 牽着藤蘿攀爬在石壁上,在紅葉上書寫,披散着頭髮隱居在雲霧繚繞的樹林中,躺在紫色的煙霧裏。 不知何時能得到長史的玉經,隱居的真諦至今仍在流傳。 在江東,我仍想去找你,與景色和諧,隨風迴旋,探尋那高深的道教道理。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在華陽洞的仙境中的超然生活,通過「牽蘿石壁」、「散發雲林」等意象,生動地展現了隱士與自然和諧共生的畫面。詩中「高情蕭爽絕凡緣」一句,既表達了隱士的高潔情操,也體現了其超脫塵世的態度。尾聯表達了詩人對隱士生活的嚮往和對道教深奧道理的探求,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對隱逸生活的讚美和對道教哲理的追求。

薛玄曦

元河東人,徙居貴溪,字玄卿,號上清外史。道士。年十二入道龍虎山,師事張留孫、吳全節。仁宗時薦授大都崇真萬壽宮提舉。順帝至正初,授弘文裕德崇仁真人,佑聖觀住持,兼領杭州諸宮觀。玄曦負才氣,倜儻不羈,善爲文,尤長於詩。有《上清集》。 ► 28篇诗文