舟行限帆字

畫舫壓春帆,春深換客衫。 流波回疊鼓,遠翠落千巖。 草暗青湖合,魚翻白鳥銜。 官程行自穩,不問路仙凡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟行(zhōu xíng):船隻航行
  • 限帆(xiàn fān):收起船帆
  • 畫舫(huà fǎng):精美的船隻
  • 春深(chūn shēn):春天深了
  • 換客衫(huàn kè shān):更換客人的衣衫
  • 流波(liú bō):流動的波浪
  • 回疊(huí dié):迴旋疊加
  • 遠翠(yuǎn cuì):遠處的翠綠色
  • 落千巖(luò qiān yán):千山萬巖
  • 草暗(cǎo àn):草木昏暗
  • 青湖(qīng hú):湖水清澈
  • 魚翻(yú fān):魚躍
  • 白鳥銜(bái niǎo xián):白色的鳥兒叼着東西
  • 官程(guān chéng):官員的行程
  • 路仙凡(lù xiān fán):指仙人和凡人之間的路程

翻譯

船隻行駛在江面上,收起了帆篷。畫舫壓着春天的氣息,春天已經深了,客人們換上了新衣。流動的波浪迴旋疊加,遠處的翠綠山巒層層疊疊。草木昏暗,湖水清澈見底,魚兒躍動,白色的鳥兒叼着食物。官員的行程自有安排,不問路途中的仙人和凡人。

賞析

這首古詩描繪了春天江面上船隻行駛的景象,通過描寫船隻、春天、波浪、山巒、草木、湖水、魚鳥等元素,展現了春日清新的氣息和自然景色的美麗。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,使得整首詩意境優美,讓人感受到春天的生機盎然和自然的美好。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文