(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 熥 (tēng):徐熥,明代詩人。
- 柳花:柳樹的花,春天開放。
- 目斷:視線被阻斷,看不到。
- 南天:指南方的天空。
- 雁影:雁的影子,常用來象徵遠方的消息或思念。
- 屋樑:房屋的橫樑。
- 漁磯:漁人釣魚時站立的岩石。
翻譯
雪花飄落後,柳花接着飄落, 我極目遠望,南方的天空中雁影稀少。 月亮落下,屋樑之上人已不見, 只剩下清夢,圍繞着那釣魚的岩石。
賞析
這首作品描繪了冬去春來的景象,通過「雪花飛盡柳花飛」表達了季節的更替。詩中「目斷南天雁影稀」抒發了對遠方消息的渴望和思念之情。後兩句「月落屋樑人不見,空餘清夢繞漁磯」則通過夜晚的寂靜和夢境的描繪,傳達了一種深深的孤寂和懷舊之情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對遠方親友的思念及內心的孤寂。