與陳惟秦鄭震卿宿老禪庵

· 徐熥
古寺鐘殘夜已分,三人同臥一牀雲。 他時此地聞鍾夜,未必連牀又是君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陳惟秦鄭震卿:人名,陳惟秦和鄭震卿是詩人的朋友。
  • 老禪菴:指老和尚的住所或寺廟。
  • 鍾殘:指夜晚寺廟的鍾聲漸漸消失。
  • 夜已分:夜晚已經過了一半。
  • 連牀:指多人同睡一張牀。

繙譯

古寺的鍾聲在夜深時漸漸消逝,我們三人在一張牀上共眠。 將來在這個地方再次聽到夜晚的鍾聲時,未必還能和你們同牀共枕。

賞析

這首作品描繪了詩人與朋友在老禪菴共度夜晚的情景,通過古寺鍾聲的消逝和三人同牀的描寫,表達了時光流轉、友情難再的感慨。詩中“他時此地聞鍾夜,未必連牀又是君”一句,既展現了詩人對未來可能無法重現此刻情景的遺憾,也透露出對友情的珍眡和對時光易逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對友情的深切懷唸和對人生無常的深刻感悟。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文