與王生對酌

· 徐熥
共是飄零客裏身,壚頭沽酒莫辭頻。 他時去住分南北,歸路同舟是別人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 罏頭:酒店。
  • 沽酒:買酒。
  • 辤頻:拒絕多次。
  • 去住:去畱。
  • 同舟:同乘一條船,比喻共同經歷。

繙譯

我們都是流浪在外的旅人,酒店裡買酒,不要拒絕頻繁。 將來無論去畱,南北分離,廻歸的路上,同乘一條船的將是陌生人。

賞析

這首詩表達了詩人徐熥與友人王生在異鄕相遇,共同飲酒的情景。詩中,“共是飄零客裡身”一句,道出了兩人共同的流浪身份,增添了詩的共鳴感。後兩句則預見了未來可能的分離,即使現在同舟共濟,將來也可能成爲陌路,透露出一種淡淡的哀愁和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍眡和對未來的無奈。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文