下第述懷
匠石屢不顧,定匪明堂材。
淵客屢不採,定匪明月胎。
十年三棄置,中情空自哀。
傷哉吾道非,豈乏干時媒。
嘆彼行役苦,畏茲年鬢催。
進退兩躑躅,坐立空徘徊。
升斗豈吾志,結念居南陔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 匠石:指技藝高超的工匠。
- 屢不顧:多次不被考慮。
- 明堂:古代帝王宣明政教的地方,這裏比喻高貴的位置或重要的用途。
- 淵客:指深海中的居民,比喻有才能的人。
- 明月胎:指珍貴的珍珠,比喻寶貴的才能或作品。
- 棄置:被忽視或不被使用。
- 中情:內心的情感。
- 吾道非:我所追求的道路是錯誤的。
- 干時媒:指能夠幫助達到時代要求的方法或手段。
- 行役:指旅途勞頓。
- 年鬢催:指歲月催人老。
- 躑躅:猶豫不決。
- 結念:心中所想。
- 居南陔:指隱居的生活。
翻譯
技藝高超的工匠多次不被考慮,肯定不是明堂所需要的材料。 深海中的居民多次不被採集,肯定不是明月般的珍珠。 十年間三次被忽視,內心的情感只能自己哀嘆。 悲傷啊,我所追求的道路似乎是錯誤的,難道缺乏達到時代要求的方法嗎? 嘆息旅途勞頓之苦,畏懼歲月催人老。 進退兩難,坐立不安,徘徊不定。 升斗之志並非我所願,心中所想是隱居的生活。
賞析
這首詩表達了詩人對自己才能不被重視的無奈與哀傷,以及對隱居生活的嚮往。詩中通過「匠石」與「明堂材」、「淵客」與「明月胎」的對比,形象地描繪了詩人才能的被忽視。後文中的「十年三棄置」更是深刻地反映了詩人的失落與自憐。整首詩情感深沉,語言簡練,表達了詩人對現實的不滿和對理想生活的渴望。