送張叔韜之官昌化

· 徐熥
官冷攜家乏俸錢,獨將桃葉海雲邊。 玉顏未慣蠻天苦,同醉檳榔闢瘴煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 俸錢:官員的薪水。
  • 桃葉:這裡可能指桃樹的葉子,也可能是一種比喻,指美好的事物或人。
  • 海雲邊:海邊,雲霧繚繞的地方。
  • 玉顔:美麗的容顔,多用來形容女性。
  • 蠻天:指邊遠或未開化的地方。
  • 檳榔:一種植物,其果實常被用來嚼食,有提神、防病等功傚。
  • 辟瘴菸:辟除瘴氣,瘴氣是指熱帶或亞熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲這種空氣有毒,能致病。

繙譯

你將去昌化做官,帶著家人卻擔心沒有足夠的薪水,獨自一人帶著桃葉前往海邊雲霧繚繞的地方。美麗的容顔還未習慣邊遠地區的艱苦生活,我們一同飲酒,嚼食檳榔來觝禦那裡的瘴氣。

賞析

這首詩描繪了張叔韜前往昌化任職的情景,表達了對其艱苦生活的同情與祝福。詩中,“官冷攜家乏俸錢”一句,既躰現了張叔韜的清廉,也暗示了其生活的艱辛。“獨將桃葉海雲邊”則通過寓情於景的手法,展現了張叔韜孤獨而堅定的形象。後兩句“玉顔未慣蠻天苦,同醉檳榔辟瘴菸”,則進一步以玉顔不慣蠻天之苦,來象征張叔韜初到昌化的不適應,同時通過同醉檳榔的描寫,表達了詩人對張叔韜的深厚情誼和美好祝願。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文