山居雜興

· 徐熥
何事柴門午未開,落花依舊滿蒼苔。 只緣欲了分題債,暫禁山童報客來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柴門:用樹枝編紥的簡陋的門。
  • 蒼苔:青色的苔蘚。
  • 分題:指按照題目分別作詩。
  • 山童:指山中的童僕。

繙譯

爲何到了中午,那扇用樹枝編成的門還未打開?衹因落花依舊鋪滿了青苔。 衹因我要完成按題目作詩的債務,暫時禁止山中的童僕通報客人來訪。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的山居景象,通過“柴門午未開”和“落花滿蒼苔”的意象,傳達出一種超脫塵世的甯靜與閑適。詩中“分題債”一詞巧妙地將作詩比作債務,表達了詩人對詩歌創作的執著與認真。末句“暫禁山童報客來”則透露出詩人此刻不願被打擾,衹想專心於詩歌創作的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對山居生活的熱愛和對詩歌藝術的追求。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文