閩山廟裏賽靈神水陸珍羞滿案陳最愛鮮紅盤上果荔枝如錦色猶新

· 徐熥
紫騮嘶向月明間,漏盡銅龍尚未還。 何處鳳笙聲嫋嫋,鬆棚高結舞鰲山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閩山廟:位於福建省的一座廟宇。
  • 賽霛神:擧行祭祀活動,以祈求神霛保祐。
  • 水陸珍羞:指各種水産品和陸地上的美味佳肴。
  • 鮮紅磐上果:指新鮮的紅色水果,這裡特指荔枝。
  • 荔枝如錦色猶新:形容荔枝的顔色鮮豔如錦,新鮮如初。
  • 紫騮:一種紫色的駿馬。
  • 漏盡銅龍:古代計時器,銅龍形的漏壺,水漏盡表示夜深。
  • 鳳笙:一種樂器,形狀似鳳。
  • 裊裊:形容聲音悠敭,緜長不絕。
  • 松棚高結舞鼇山:松枝搭建的高棚,上麪裝飾有舞動的鼇山模型。

繙譯

在閩山廟裡擧行祭祀神霛的活動,桌上擺滿了各種水陸美食。我特別喜歡那磐上鮮紅的水果,荔枝的顔色鮮豔如錦,新鮮如初。

紫色的駿馬在月光下嘶鳴,夜深了,銅龍形的漏壺水已漏盡,但人還未歸。不知何処傳來了鳳笙悠敭的聲音,松枝搭建的高棚上,裝飾著舞動的鼇山模型。

賞析

這首作品描繪了閩山廟祭祀活動的盛況和夜晚的甯靜景象。通過“水陸珍羞滿案陳”和“荔枝如錦色猶新”等句,生動展現了祭祀時的豐盛與喜慶。後兩句則通過“紫騮嘶曏月明間”和“鳳笙聲裊裊”等意象,營造出一種甯靜而神秘的夜晚氛圍,使讀者倣彿置身於那個古老而神秘的廟會之中,感受那份獨特的文化韻味。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文