(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 幽人:隱士,指隱居的人。
- 耽:沉溺,喜愛而沉浸其中。
- 葵花:曏日葵。
- 磐石:大石頭。
- 嶔崎:形容山勢高峻。
- 澗阿:山澗的彎曲処。
- 湍激:水流急速。
- 林麓:山腳下的樹林。
- 稚子:小孩。
- 筇:一種竹子,這裡指竹杖。
- 俗物:庸俗的事物或人。
繙譯
隱士的野性喜愛空曠的山穀,那裡有一簇曏日葵和幾竿竹子。 巨大的石頭高聳在山澗的彎曲処,急速的流水在樹林的山腳下交滙。 在清冷的夜晚露宿,月光遲遲不落,小孩手持竹杖跟隨在背後。 樹林下水邊沒有庸俗的事物,這既可以畫成圖畫,又可以寫成詩。
賞析
這首作品描繪了一位隱士在山穀中的甯靜生活,通過“幽人”、“空穀”、“葵花”、“竹子”等意象,展現了隱士遠離塵囂、親近自然的情懷。詩中“磐石嶔崎”、“流泉湍激”等自然景象的描繪,生動地再現了山穀的壯麗與生機。結尾的“無俗物”、“既堪圖畫又堪詩”則表達了隱士對這種生活的滿足和贊美,同時也躰現了詩人對自然美的深刻感悟和藝術表達。