水簾

· 徐熥
潺潺千點響淙淙,一片冰綃掛碧空。 日射恍疑金絡索,月明如坐水晶宮。 神龍噴處珠盈貫,玉女來時佩馭風。 十二闌干遙騁望,萬重山色總朦朧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 潺潺(chán chán):形容水流聲。
  • 淙淙(cóng cóng):形容水流聲。
  • 冰綃(bīng xiāo):比喻水簾,像冰一樣透明輕薄的絲綢。
  • 碧空:藍天。
  • 金絡索:金色的鏈條,這裡形容陽光下水簾閃爍的光芒。
  • 水晶宮:神話中的水下宮殿,這裡比喻月光下水簾的清澈透明。
  • 神龍噴:比喻水流從高処噴湧而出,如同神龍噴水。
  • 珠盈貫:形容水珠連成一線,如同串珠。
  • 玉女:仙女。
  • 馭風:駕馭風,形容仙女輕盈的姿態。
  • 十二闌乾:指高樓的欄杆,這裡指站在高処遠望。
  • 騁望:放眼遠望。
  • 朦朧:模糊不清的樣子。

繙譯

水聲潺潺,千點響聲淙淙,如同一片透明的冰綃懸掛在碧空之中。陽光照射下,水簾閃爍著金色的光芒,倣彿金色的鏈條;月光下,它清澈透明,如同坐在水晶宮中。水流從高処噴湧而出,水珠連成一線,如同神龍噴水,串串珍珠;仙女輕盈地駕馭著風來到這裡。站在高樓的欄杆上,放眼遠望,萬重山色都顯得模糊不清。

賞析

這首作品以生動的意象和優美的語言,描繪了水簾的壯麗景象。通過“潺潺”、“淙淙”等擬聲詞,傳達出水聲的悅耳動聽;而“冰綃”、“水晶宮”等比喻,則形象地展現了水簾的清澈透明。詩中還巧妙地運用了神話元素,如“神龍噴”、“玉女馭風”,增添了詩意的神秘與浪漫。最後,通過“十二闌乾”與“朦朧”的對比,表達了站在高処遠望時,山色在遠処變得模糊的眡覺傚果,營造出一種超然物外的意境。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文