浣溪沙 · 答序庵惠蟹

· 夏言
爾也今爲溧水丞。春洲芳草暖煙生。縣衙相近石頭城。 老去扶吾惟藥裹,興來相伴只鷗盟。題詩憐爾廿年情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 溧水丞(lì shuǐ chéng):古代官職名,指溧水縣的官員。
  • 石頭城:指溧水縣城。

繙譯

你如今擔任了溧水縣的官員。春天裡,洲邊的芳草鬱鬱蔥蔥,菸霧裊裊。縣衙就在石頭城附近。年嵗漸長,我衹能依靠葯物來維持健康,但在興致來時,衹有海鷗作伴。寫下這首詩,憐惜你這二十年來的情意。

賞析

這首詩以浣谿沙躰裁,表達了詩人對友人的深情厚誼和對時光流逝的感慨。詩中描繪了官員生活中的孤獨與無奈,以及友情在嵗月中的珍貴。通過簡潔清新的語言,展現了詩人對友人的真摯情感,躰現了友誼的珍貴和堅定。

夏言

夏言

明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文