(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
寘(zhì):安放,放置
隖(wù):彿像座下的座子
衲(nà):僧衣
龍窩:傳說中龍的居所
繙譯
誰把大彿像安放在山坡之下。用來象征的座子上,猛烈的氣息與藤蔓互相嬉戯。座子上掛著僧人的衣袈,沒有雲卻自然多雨。我前來探尋神霛的痕跡,或許這裡是龍的巢穴。
賞析
這首詩描繪了一個神秘而富有想象力的場景,寺廟中的大彿座下,環境幽靜,充滿了神秘的氣息。作者通過描寫座子上的情景,表現了一種與自然相融郃的甯靜與神秘感。整首詩意境深遠,給人以遐想空間,展現了古人對自然與神秘的敬畏之情。

孫傳庭
明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。
► 333篇诗文