(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 莫謂:不要以爲。
- 仙源:指武夷山,因其風景秀麗,有如仙境,故稱。
- 大王峯:武夷山的主峯,也是武夷山的標誌性景點。
翻譯
不要以爲仙境般的武夷山近在咫尺,船隻迴旋,路途重重。 其他山峯苦苦遮擋視線,讓我無法一睹大王峯的雄姿。
賞析
這首詩描繪了詩人前往武夷山的旅途感受。詩中,「莫謂仙源近」一句,既表達了詩人對武夷山的嚮往,又暗示了旅途的艱辛。「舟迴路幾重」則進一步以具體的旅途情景,展現了前往武夷山的曲折與不易。後兩句「他山苦相蔽,不見大王峯」,則通過對比手法,突出了大王峯的雄偉與神祕,同時也表達了詩人對目的地的渴望與期待。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的嚮往與追求。