讀禮日謝在杭拜官湖州便道還家見訪賦贈

· 徐熥
當時同聽鹿鳴歌,此日雲霄與薜蘿。 雞骨支來天上泣,馬蹄驚向巷中過。 經年聚散蹤無定,一見悲歡淚更多。 天上星辰催執法,相思又隔五湖波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鹿鳴歌:古代宴會上唱的詩,這裏指科舉考試中的宴會。
  • 雲霄:比喻高位。
  • 薜蘿:一種植物,常用來比喻隱士的居所。
  • 雞骨支:形容瘦弱。
  • 馬蹄驚:形容馬蹄聲驚動了巷中的人。
  • 悲歡淚:因悲喜交加而流的淚。
  • 執法:指擔任官職,執行法律。
  • 五湖波:指五湖四海,泛指遠方。

翻譯

當時我們一同聆聽科舉宴會上的鹿鳴歌,如今你在高官顯位,而我仍在隱居。 你瘦弱的身軀承載着天上的哭泣,馬蹄聲驚動了巷中的人。 經過一年的聚散,我們的蹤跡不定,一見面悲喜交加,淚水更多。 天上的星辰催促你執行法律,而我對你的思念又隔着五湖四海的波濤。

賞析

這首作品表達了作者對友人升官歸來的複雜情感。詩中通過對比雲霄與薜蘿、雞骨支與馬蹄驚等意象,描繪了友人從科舉成功到官場顯赫的轉變,以及自己隱居生活的孤寂。末句「相思又隔五湖波」則抒發了作者對友人的深切思念,同時也流露出對官場生活的無奈和遠離的感慨。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文