落花

· 嚴惲
春光冉冉歸何處,更向花前把一杯。 盡日問花花不語,爲誰零落爲誰開。
拼音

所属合集

#牡丹
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冉冉:(rǎn rǎn) 形容時光漸漸流逝。
  • 盡日:(jìn rì) 整天。

繙譯

春光漸漸地要去往哪裡?我再次來到花前擧起一盃酒。 整日詢問花朵,花朵卻不廻答,它們究竟是爲誰而凋零,爲誰而開放?

賞析

這首作品以春光和落花爲背景,表達了詩人對時光流逝和生命無常的感慨。詩中“春光冉冉歸何処”一句,既描繪了春光的流逝,又隱喻了生命的短暫。後兩句通過與花的對話,抒發了詩人對生命意義的探尋和對美好事物消逝的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生命的深刻感悟。

嚴惲

唐湖州吳興人,字子重。屢舉進士不第,歸居吳興。宣宗大中初,杜牧爲刺史,稱賞其《落花》詩,以詩和之。懿宗鹹通中,皮日休、陸龜蒙喜其詩,曾造門訪之。後病卒,皮、陸有詩吊之。爲詩長於七言,詩風清便柔媚,但多已失傳。 ► 1篇诗文