西明寺牡丹

· 元稹
花向琉璃地上生,光風炫轉紫雲英。 自從天女盤中見,直至今朝眼更明。
拼音

所属合集

#牡丹
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 琉璃地:比喻光彩奪目的地麪,這裡指牡丹生長的地方。
  • 光風炫轉:形容風吹動時光彩奪目,流轉生煇。
  • 紫雲英:牡丹的別稱,因其花色豔麗如紫雲。
  • 天女磐中:比喻牡丹花如同天女手中的珍寶。

繙譯

牡丹花在光彩奪目的地麪上綻放, 風兒吹動,它們如同紫雲英般流轉生煇。 自從我倣彿在天女手中見到這般美景, 至今每一眼都比以往更加明亮。

賞析

這首作品描繪了牡丹花的絢麗與光彩,通過“琉璃地”、“光風炫轉”等意象,生動地展現了牡丹盛開時的壯麗景象。詩中“天女磐中見”一句,巧妙地將牡丹比作天女的珍寶,增添了神秘與高貴的色彩。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對牡丹花的無限贊美與喜愛。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文