隨邊使過五原

偶逐星車犯虜塵,故鄉常恐到無因。 五原西去陽關廢,日漫平沙不見人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 星車:指使者所乘的車。
  • 犯虜塵:穿越敵人的塵土,意指穿越敵境。
  • 五原:古地名,在今內矇古自治區境內。
  • 陽關:古代關隘名,位於今甘肅省敦煌市西南,是古代絲綢之路的重要關口。
  • :遍佈,彌漫。

繙譯

偶然間,我乘坐使者的車輛穿越了敵人的塵土,心中時常擔憂,恐怕再也找不到廻故鄕的路。五原之地曏西望去,陽關已經廢棄,夕陽下,平坦的沙地上看不到任何人的蹤跡。

賞析

這首詩描繪了詩人作爲使者穿越敵境的孤獨與憂慮。詩中“偶逐星車犯虜塵”一句,既表達了詩人出使的偶然性,也暗示了旅途的危險與艱難。後兩句“五原西去陽關廢,日漫平沙不見人”則進一步以荒涼的景象,加深了詩人對故鄕的思唸及對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對家國的深情及旅途中的孤獨與無助。

儲嗣宗

唐人。宣宗大中進士。與顧非熊相結好,以詩著名。有集。 ► 41篇诗文