登樓有題

· 韓偓
暑氣檐前過,蟬聲樹杪交。 待潮生浦口,看雨過山坳。 才見蘭舟動,仍聞桂楫敲。 窣雲朱檻好,終睹鳳來巢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 暑氣:炎熱的空氣。
  • 簷前:屋簷下。
  • 樹杪:樹梢。
  • :交錯,此指蟬聲此起彼伏。
  • 潮生:潮水上漲。
  • 浦口:河流入海口。
  • 山坳:山間的低窪処。
  • 蘭舟:裝飾華美的船。
  • 桂楫:桂木制成的船槳。
  • 窣雲:形容雲彩飄動。
  • 硃檻:紅色的欄杆。
  • 鳳來巢:鳳凰來此築巢,象征吉祥。

繙譯

炎熱的空氣從屋簷前飄過,蟬聲在樹梢間交錯響起。 等待著潮水在河口上漲,看著雨水穿過山間的低窪。 剛剛看見華美的船衹啓動,又聽到桂木船槳敲擊水麪的聲音。 雲彩飄動,紅色的欄杆顯得格外美好,最終目睹鳳凰來此築巢。

賞析

這首作品通過細膩的筆觸描繪了夏日登樓所見的自然景色和動態場景。詩中,“暑氣”與“蟬聲”共同營造出夏日的氛圍,而“潮生”與“雨過”則增添了自然的生動感。後兩句通過對“蘭舟”和“桂楫”的描寫,展現了水上活動的優雅與和諧。結尾的“鳳來巢”則寓意著吉祥和美好,爲整首詩增添了一抹祥和的色彩。

韓偓

韓偓

韓偓,晚唐五代詩人,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 ► 341篇诗文

韓偓的其他作品