奉和韋諫議奉送水部家兄上後書情寄諸兄弟仍通簡南宮親舊並呈兩省閣老院長
駟牡龍旂慶至今,一門儒服耀華簪。
人望皆同照乘寶,家風不重滿籯金。
護衣直夜南宮靜,焚草清時左掖深。
何幸末班陪兩地,陽春欲和意難任。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駟牡龍旂(sì mǔ lóng qí):指四匹馬拉的戰車和繪有龍紋的旗幟,象徵尊貴和權力。
- 慶至今:至今仍然值得慶祝。
- 儒服:指儒者的服飾,象徵學問和品德。
- 耀華簪:華麗的簪子,指顯赫的地位。
- 照乘寶:比喻非常珍貴,如同照亮車輛的寶珠。
- 滿籯金:籯(yíng),古代盛飯的竹器。滿籯金指裝滿金子的飯籃,比喻財富。
- 護衣直夜:指在夜間值班守護衣物,這裏指在宮中值夜。
- 南宮:指皇宮。
- 焚草清時:指在政治清明時焚燒草稿,表示謹慎和清廉。
- 左掖:古代宮廷中的左側門,指朝廷的重要位置。
- 陽春:指美好的春天,比喻美好的時光或事物。
- 意難任:難以承受或表達的情感。
翻譯
四匹馬拉的戰車和繪有龍紋的旗幟至今仍值得慶祝,一家人都穿着儒者的服飾,頭戴華麗的簪子,地位顯赫。人們都認爲他們如同照亮車輛的寶珠一樣珍貴,家族的風氣並不看重裝滿金子的飯籃。在宮中值夜守護衣物,南宮靜謐無聲;在政治清明時焚燒草稿,左掖深處顯得尤爲清廉。多麼幸運能在兩地陪伴,美好的春天即將到來,但心中的情感卻難以承受。
賞析
這首作品通過描繪家族的榮耀和個人的職責,展現了作者對家族榮譽的自豪和對職責的忠誠。詩中運用了許多象徵性的詞彙,如「駟牡龍旂」、「儒服」、「照乘寶」等,來強調家族的高貴和個人的品德。同時,通過對宮中值夜和焚草清時的描述,表達了作者對清廉政治的嚮往和對職責的認真態度。最後,以陽春欲和意難任作結,抒發了作者對美好時光的期待以及內心深處的複雜情感。