(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 如來:佛教中指佛陀,即釋迦牟尼佛。
- 大慈悲:極大的慈悲心,指佛陀對衆生的深切關懷和救度。
- 廣演:廣泛地宣講。
- 波羅蜜:梵語,意爲「到彼岸」,佛教中指達到解脫的六種修行方法,即佈施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧。
- 了知:清楚地知道。
- 三界:佛教中指欲界、色界、無色界,即衆生所居住的三個世界。
- 殷勤:懇切、熱情。
- 得之:指得到佛法或佛理。
- 不肯修:不願意修行。
- 寔是:實在是。
- 頑皮物:頑固不化的人。
- 已成佛:已經成佛的人。
- 當成佛:應該成佛的人。
- 已後:以後。
- 累劫:無數的劫難。
- 莫尤:不要怨恨。
- 過去佛:指已經圓寂的佛陀。
翻譯
佛陀以極大的慈悲心,廣泛宣講達到解脫的修行方法。 清楚地知道三界中的苦難,懇切地勸告人們要脫離。 雖然得到了佛法,卻不願意修行,實在是頑固不化的人。 那些已經成佛的人,你是應該成佛的人。 應該成佛卻不成,是誰的過失呢? 以後的無數劫難,不要怨恨已經圓寂的佛陀。
賞析
這首詩偈強調了修行的重要性,並批評了那些得到佛法卻不肯修行的人。詩中,「如來大慈悲,廣演波羅蜜」展現了佛陀的慈悲與智慧,而「了知三界苦,殷勤勸君出」則表達了佛陀對衆生的深切關懷和救度。後幾句則通過對比已經成佛的人和應該成佛卻不成的人,指出了不肯修行者的過失,並告誡他們不要將未來的苦難歸咎於已經圓寂的佛陀。整首詩偈語言簡練,寓意深刻,體現了佛教對修行和解脫的重視。