杜秀才畫立走水牛歌
昆崙兒,騎白象,時時鎖著師子項。
奚奴跨馬不搭鞍,立走水牛驚漢官。
江村小兒好誇騁,腳踏牛頭上牛領。
淺草平田攃過時,大蟲著鈍幾落井。
杜生知我戀滄州,畫作一障張牀頭。
八十老婆拍手笑,妒他織女嫁牽牛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昆崙兒:指來自崑崙山的人,崑崙山在中國古代神話中常被描繪爲神仙居住的地方。
- 鎖著師子項:鎖着獅子的脖子,這裏形容昆崙兒馴服獅子的場景。
- 奚奴:古代對北方少數民族的稱呼,這裏可能指一個來自北方的僕人。
- 立走水牛:站立行走的水牛,形容水牛行走的樣子。
- 誇騁:誇耀、炫耀。
- 牛領:牛的頸部。
- 攃過:擦過,輕輕觸碰。
- 大蟲:這裏指老虎。
- 著鈍:這裏指老虎因爲體形笨重而顯得遲鈍。
- 滄州:地名,這裏可能指杜秀才的家鄉或者顧況所戀之地。
- 一障:一幅畫。
- 張牀頭:掛在牀頭。
- 八十老婆:八十歲的老婦人。
- 織女嫁牽牛:中國古代神話中的牛郎織女故事,織女嫁給牛郎。
翻譯
來自崑崙山的少年,騎着白象,時常鎖着獅子的脖子。 北方的僕人騎馬不搭鞍,站立行走的水牛讓漢官驚奇。 江村的小孩喜歡炫耀,腳踏在牛頭上,站在牛頸上。 在淺草平田間輕輕擦過時,老虎因爲笨重幾乎落入井中。 杜生知道我眷戀滄州,畫了一幅畫掛在牀頭。 八十歲的老婦人拍手笑,嫉妒織女嫁給了牛郎。
賞析
這首詩描繪了一幅生動的鄉村畫卷,通過對比昆崙兒的異域風情和江村小孩的鄉土氣息,展現了不同文化背景下的生活場景。詩中「立走水牛」和「腳踏牛頭上牛領」等句,生動地描繪了鄉村兒童的活潑與大膽。結尾處通過老婦人的笑聲和對織女嫁牛郎的嫉妒,增添了一抹幽默和民間傳說的色彩,使得整首詩既有趣味性又不失深意。