(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鸚鵡娥:指鸚鵡,這裡比喻美麗的女子。
- 裛露紅:裛(yì),沾溼;露紅,指花瓣上的露水。這裡形容女子麪容嬌豔如沾露的花朵。
- 眉樣:指眉型,古代女子眉型常被用來象征身份或美貌。
- 南朝沈侍中:指南朝時期的沈約,他是南朝梁的著名文學家,官至侍中,這裡代表才子。
繙譯
美麗的女子如同沾滿露水的鸚鵡般嬌豔,鏡前她的眉型來自深宮的槼範。 即使稍稍接近紅兒的美貌,也不會嫁給南朝的才子沈侍中。
賞析
這首詩通過比喻和對比,描繪了一位美麗女子的形象。詩中“鸚鵡娥如裛露紅”一句,既形容了女子的美貌,又賦予了她一種超凡脫俗的氣質。後兩句則通過與“紅兒”和“沈侍中”的對比,進一步強調了這位女子的獨特與高貴,表達了詩人對她的贊美和對她命運的遐想。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了唐代詩人羅虯的詩歌才華。