(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九陌:指都城中的大路。
- 無塵:形容道路乾淨,沒有塵埃。
- 慢垂鞭袖:慢慢地垂下馬鞭和袖子,形容悠閒自得的樣子。
翻譯
輕微的寒意透骨,雨聲悽悽,都城的大路上乾淨無塵,沒有泥濘。 這還是平日裏熟悉的滋味,我悠閒地垂下馬鞭和袖子,緩緩地穿過街道向西行去。
賞析
這首作品描繪了詩人初赴期集時的情景,通過「輕寒著背雨悽悽」傳達了雨天的寒意和淒涼氛圍,而「九陌無塵未有泥」則展現了都城道路的乾淨整潔。後兩句「還是平時舊滋味,慢垂鞭袖過街西」表達了詩人對日常生活的熟悉感和悠然自得的態度。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出一種淡泊寧靜的生活情趣。