南安寓止

· 韓偓
此地三年偶寄家,枳籬茅廠共桑麻。 蝶矜翅暖徐窺草,蜂倚身輕凝看花。 天近函關屯瑞氣,水侵吳甸浸晴霞。 豈知卜肆嚴夫子,潛指星機認海槎。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枳籬(zhǐ lí):用枳樹枝條編制的籬笆。
  • 茅廠:茅草搭建的簡陋房屋。
  • 桑麻:桑樹和麻,泛指農作物。
  • (jīn):誇耀,這裏指蝴蝶因翅膀溫暖而顯得得意。
  • 函關:即函谷關,古代重要的關隘。
  • 瑞氣:吉祥的氣象。
  • 吳甸:吳地的郊野。
  • 晴霞:晴朗天空中的彩霞。
  • 卜肆:占卜的店鋪。
  • 嚴夫子:指嚴君平,西漢時期的著名卜者。
  • 星機:星象的機密。
  • 海槎(chá):傳說中可以航行到天河的木筏。

翻譯

我在這裏偶然寄居了三年,住的是用枳樹枝條編制的籬笆和茅草搭建的簡陋房屋,周圍種滿了桑樹和麻。蝴蝶因翅膀溫暖而得意地緩緩飛過草叢,蜜蜂則輕盈地停靠在花朵上凝視。天空近處的函谷關聚集着吉祥的氣象,水波侵蝕着吳地的郊野,映照着晴朗天空中的彩霞。我怎會知道占卜店鋪裏的嚴夫子,竟然能暗中指點星象的機密,認出那傳說中可以航行到天河的木筏。

賞析

這首詩描繪了詩人在南安的田園生活,通過自然景物的細膩描寫,展現了寧靜和諧的鄉村風光。詩中「蝶矜翅暖徐窺草,蜂倚身輕凝看花」生動刻畫了昆蟲的動態,富有生活氣息。後兩句則通過天象與地理的結合,引入了神祕的占卜元素,增添了詩意的深度和廣度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛,以及對未知世界的好奇和嚮往。

韓偓

韓偓

韓偓,晚唐五代詩人,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 ► 341篇诗文