謝陸處士杼山折青桂花見寄之什

羣子游杼山,山寒桂花白。 綠荑含素萼,採折自逋客。 忽枉巖中詩,芳香潤金石。 全高南越蠹,豈謝東堂策。 會愜名山期,從君恣幽覿。
拼音

所属合集

#桂花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 杼山:山名,在今浙江省湖州市境內。
  • 綠荑:指嫩綠的草。
  • 素萼:白色的花萼,這裡指白色的桂花。
  • 逋客:指隱士或遊子。
  • :屈就,用於別人,含有敬意。
  • 巖中詩:指陸処士在山中作的詩。
  • 金石:比喻堅固,這裡指詩句的意境深遠,如同金石般堅不可摧。
  • 南越蠹:指南越的蠹蟲,比喻微不足道的事物。
  • 東堂策:指古代科擧考試的策問,這裡比喻重要的考試或評價。
  • 會愜:將會滿足。
  • 名山期:指對名山的期待。
  • 恣幽覿:恣意地觀賞幽深之景。

繙譯

群子遊杼山,山寒桂花白。 綠荑含素萼,採折自逋客。 忽枉巖中詩,芳香潤金石。 全高南越蠹,豈謝東堂策。 會愜名山期,從君恣幽覿。

一群志同道郃的朋友遊覽杼山,山中寒意襲人,桂花潔白如雪。 嫩綠的草叢中藏著白色的桂花,隱士或遊子親手採摘。 忽然收到山中隱士的詩作,其芳香倣彿能潤澤堅硬的金石。 這詩的價值遠超南越的蠹蟲,豈能與東堂的策問相比。 我將會滿足於對名山的期待,與你一起恣意觀賞這幽深的美景。

賞析

這首詩描繪了杼山的鞦景與友人的雅集,通過桂花的潔白與隱士的詩作,表達了詩人對自然美景和人文藝術的贊美。詩中“芳香潤金石”一句,巧妙地將詩作的意境與金石的堅硬相比,突出了詩作的深遠影響。結尾的“會愜名山期,從君恣幽覿”則表達了詩人對未來與友人共同遊歷名山的期待,充滿了對自然與友情的曏往。

顏真卿

顏真卿

唐琅邪臨沂人,字清臣。小名羨門子,別號應方。顏師古五世從孫。玄宗開元二十二年進士。又擢制科。累擢武部員外郎。爲楊國忠所擠,出爲平原太守。安祿山叛,約從兄常山太守顏杲卿等起兵抵抗,響應者衆,共推爲盟主,兵至二十萬。肅宗立,爲河北招討使。諸郡復陷,間道奔鳳翔,累除御史大夫,出爲馮翊太守。以直不容,屢貶官。歷遷尚書右丞、吏部尚書、太子太師,封魯郡公,世稱顏魯公。德宗時,盧杞惡之,會李希烈叛,命往勸諭,遂爲希烈縊死。諡文忠。工書法,初學褚遂良,後從張旭,創爲“顏體”。有集及《韻海鏡源》等。 ► 61篇诗文