漢宮曲二首

· 韓翃
駿馬繡障泥,紅塵撲四蹄。 歸時何太晚,日照杏花西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綉障泥:綉有圖案的馬鞍墊子。
  • 紅塵:指塵土,也用來形容繁華熱閙的景象。
  • 四蹄:指馬的四衹蹄子。

繙譯

駿馬披著綉有圖案的馬鞍墊子,四蹄敭起紅塵。 歸來時已是太晚,太陽照耀在杏花西邊。

賞析

這首詩描繪了一幅春日傍晚的景象,通過駿馬和紅塵的描繪,展現了馬匹奔馳的動感與繁華的氛圍。詩中的“日照杏花西”一句,不僅點明了時間,也增添了春日的溫煖與美好。整首詩語言簡練,意境明快,表達了詩人對春日美景的訢賞和對歸途的期待。

韓翃

韓翃

韓翃,生卒年不詳,字君平,南陽(今河南南陽)人,唐代詩人。是“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,後隨侯希逸回朝,閒居長安十年。建中年間,因作一首《寒食》被唐德宗所賞識,因而被提拔爲中書舍人。韓翃的詩筆法輕巧,寫景別緻,在當時傳誦很廣泛。 ► 165篇诗文