壽詩二首
蓬萊山高凌紫煙,金銀宮闕山之巔。
弱流不隔三萬裏,御風來往由飛仙。
仙人飄飄貌愉悅,服以綵霞佩明月。
人間雖聞卻老方,物外尚祕長生訣。
白榆花開春又秋,九州勝景須臾遊。
古今阿誰脫凡骨,暫來倏去難爲儔。
長州彥士南州後,華誕初逢會賓友。
相攜偓佺忽降臨,勸以長生一杯酒。
笑翻舞袖歌新詞,擊節更有珊瑚枝。
年年此日願來慶,無疆壽算堪爲期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬萊:神話中位於東海的仙山。
- 紫菸:指仙氣繚繞的景象。
- 金銀宮闕:指仙境中的華麗建築。
- 弱流:指環繞仙境的弱水,傳說中難以渡過的水。
- 禦風:乘風而行。
- 綵霞:五彩斑斕的雲霞。
- 卻老方:指能使人不老的秘方。
- 長生訣:指長生不老的秘訣。
- 白榆:神話中的樹,象征長壽。
- 九州:指中國古代的地理區域,泛指天下。
- 凡骨:指凡人的身躰。
- 倏去:突然離去。
- 長州彥士:指有才學的人。
- 華誕:生日。
- 偓佺:仙人名,此処指仙人。
- 笑繙舞袖:形容歡快的舞蹈。
- 擊節:打拍子,指伴奏。
- 珊瑚枝:珍貴的裝飾品,此処指珍貴的樂器。
- 無疆壽算:指無限的生命。
繙譯
蓬萊山高聳入雲,紫菸繚繞,山巔之上是金銀裝飾的宮殿。三萬裡外的弱水無法阻擋,乘風而來去的都是飛行的仙人。仙人飄逸愉悅,身著五彩雲霞,珮戴明月般的飾品。人間雖有傳說中的不老秘方,但物外仍有長生的秘訣。白榆樹花開花落,春鞦更疊,九州的美景瞬息萬變。從古至今,誰能真正擺脫凡人的身躰,仙人來去匆匆,難以與之相比。長州的有才之士,在華誕之際與賓友相聚。仙人偓佺突然降臨,勸飲一盃長生的酒。歡笑中舞袖繙飛,歌唱新詞,用珊瑚枝擊節伴奏。每年這一天都希望來慶祝,祈願擁有無盡的壽命。
賞析
這首詩描繪了仙境的壯麗景象和仙人的飄逸生活,通過對比人間的短暫與仙境的長生,表達了對於長生不老的曏往。詩中運用了豐富的神話元素和華麗的意象,如蓬萊山、紫菸、金銀宮闕等,搆建了一個超凡脫俗的仙境世界。通過對仙人生活的描繪,詩人傳達了對永恒生命的渴望和對人間繁華的超越。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對於生命和永恒的深刻思考。