水調歌頭 · 己卯初度
著書鶡冠子,倚仗鹿門翁。十年正堪一笑,夢覺大槐宮。早是年開五秩,便待人生百歲,雙臉再難紅。試問輸銅臭,何似作詩窮。
道根深,俗緣淺,世情空。仙山久扃,花院名位夙相通。安事舞衫歌扇,自喜薰爐茗碗,況味野僧同。天獨與爲壽,秋滿菊花叢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鶡冠子:古代隱士的代稱,以其常戴鶡鳥羽毛製成的帽子而得名。
- 鹿門翁:指隱居在鹿門山的老人,象徵隱逸生活。
- 五秩:指五十歲。秩,古代以十年爲一秩。
- 雙臉再難紅:比喻年老色衰,不再有青春的容顏。
- 輸銅臭:指追求金錢財富的世俗生活。
- 道根深:指對道的理解和修養深厚。
- 俗緣淺:指與世俗的牽連少,不深陷於塵世之中。
- 世情空:指看透世間繁華,認爲一切皆空。
- 仙山久扃:仙山指隱居之地,扃(jiōng)指關閉,意爲長期隱居不問世事。
- 花院名位夙相通:花院指美好的居所,名位指名聲和地位,夙相通指早已相通,意爲對名利早已看透。
- 薰爐茗碗:薰爐指香爐,茗碗指茶碗,代表清靜的生活。
- 野僧:指在山野中修行的僧人,象徵簡樸的生活。
翻譯
我像那著書的鶡冠子,又似那倚仗的鹿門翁。十年光陰不過一笑,夢醒於大槐宮。已是年過五十,即便活到百歲,也難再有青春的紅顏。試問追逐金錢的世俗,怎能比得上作詩的清貧。
我對道的理解深厚,與世俗的牽連淺薄,看透了世間的繁華皆空。長久隱居在仙山之中,對名利早已看透。不追求舞衫歌扇的繁華,自喜於香爐茶碗的清靜,與野僧共享這份簡樸。天獨賜予我長壽,秋日裏菊花叢生,滿是祝福。
賞析
這首作品表達了作者對隱逸生活的嚮往和對世俗名利的超脫。通過對比「輸銅臭」與「作詩窮」,強調了精神追求的高尚與物質慾望的淺薄。詩中「道根深,俗緣淺」體現了作者深厚的道家修養和對世俗的超然態度。結尾的「天獨與爲壽,秋滿菊花叢」則以自然景象寓意長壽與清靜,展現了作者對隱居生活的滿足和對自然之美的讚美。