畫堂春 · 春院晚景

· 陳霆
新晴庭院晚香遲。柳梢先有鴉棲。東風特地報花期。吹進簾幃。 芳信未來燕子,春寒猶泊羅衣。落梅砌上月痕移。人立多時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新晴:剛放晴的天氣。
  • 晚香遲:晚上的花香來得晚。
  • 柳梢:柳樹的枝條末端。
  • 鴉棲:烏鴉棲息。
  • 特地:特意。
  • 花期:花開的時期。
  • 吹進簾幃:風吹進了窗簾。
  • 芳信:花的消息。
  • 春寒:春天的寒意。
  • 猶泊羅衣:仍然穿着薄衣。
  • 落梅:凋落的梅花。
  • 砌上:臺階上。
  • 月痕移:月影移動。
  • 人立多時:人站了很久。

翻譯

在剛放晴的庭院中,晚上的花香來得稍晚。柳樹的枝條上,烏鴉已經棲息。東風特意來報告花開的時期,輕輕吹進了窗簾。

花的消息還未到來,燕子尚未歸來,春天的寒意依舊,人們仍然穿着薄衣。凋落的梅花落在臺階上,月影在移動,人站在那裏已經很久了。

賞析

這首作品描繪了春日傍晚的庭院景象,通過細膩的筆觸展現了自然的寧靜與等待的心情。詩中「新晴」、「晚香遲」等詞語,傳達了春日特有的清新與期待。東風報花期,燕子未歸,春寒依舊,表達了人們對春天到來的渴望和對自然變化的敏感。最後,「落梅砌上月痕移,人立多時」則深刻描繪了等待中的孤寂與時間的流逝,整體意境深遠,情感細膩。

陳霆

明浙江德清人,字聲伯。弘治十五年進士。授刑科給事中。正德初以忤劉瑾謫判六安,瑾誅復起,歷山西提學僉事卒。博洽多聞,工詩、詞、古文,留心風教。有《唐餘紀傳》、《兩山墨談》、《山堂瑣語》、《水南稿》、《渚山堂詩話》、《渚山堂詞話》。 ► 221篇诗文