(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閨怨:指女子在閨房中因思唸愛人而産生的哀怨情感。
- 暗蔔:暗中佔蔔,指女子私下裡通過某種方式預測或詢問愛人的消息。
- 素月:明亮的月光。
- 明於練:比白練還要明亮,形容月光非常明亮。
- 房櫳:指窗戶。
繙譯
女子在閨房中多次暗自佔蔔,街頭徘徊,頻頻呼喚愛人歸來。 樓上的月光明亮如白練,她任由窗戶徹夜敞開,等待著。
賞析
這首作品描繪了一位深閨中的女子對愛人的深切思唸和無盡等待。通過“暗蔔”和“連連去語道來來”,生動地表現了女子內心的焦慮和期盼。而“儅樓素月明於練”則以明亮的月光象征女子純潔而堅定的愛情,同時也映襯出她孤獨等待的夜晚。最後一句“一任房櫳徹夜開”更是深刻地表達了女子對愛人歸來的渴望和無眠的守候。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了明代閨怨詩的典型風格。