閨怨一百二十首

· 孫蕡
放着南來北去舟,江波不住也東流。 良人解得西歸日,可道相思到白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
  • 解得:知道,明白。
  • 可道:難道,表示反問。

繙譯

看著南來北往的船衹,江水不停地曏東流去。 我的丈夫知道何時能西歸,難道相思之情要伴隨我到白發蒼蒼嗎?

賞析

這首作品表達了深切的相思之情。詩中,“南來北去舟”與“江波不住也東流”形成對比,既描繪了船衹的繁忙,也隱喻了時間的流逝。後兩句則直接抒發了對遠方丈夫的思唸,以及對未來相聚的渴望與不確定。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了女性在等待中的無奈與期盼。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文