鷓鴣天 · 春飲

· 陳霆
新酒鵝黃漾碧樽。眼波相屬意殷勤。梨花夜月陪歌扇,楊柳春風蕩舞裙。 窮樂事,慶芳辰。人生難得是相親。仗誰塞卻春歸路,長使花前醉臉新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵞黃:淡黃色,這裡形容新酒的顔色。
  • :蕩漾,輕輕搖動。
  • 碧樽:綠色的酒盃。
  • 眼波:眼神,比喻目光如水波流動。
  • 相屬:相互連接,這裡指目光交流。
  • 殷勤:熱情周到。
  • 梨花夜月:梨花在月光下的景象。
  • 歌扇:歌舞時用的扇子。
  • 楊柳春風:春風中搖曳的楊柳。
  • 舞裙:跳舞時穿的裙子。
  • 窮樂事:盡情享受歡樂的事情。
  • 芳辰:美好的時光。
  • 相親:相互親近。
  • 塞卻:堵塞,阻止。
  • 春歸路:春天離去的道路。
  • 醉臉:因飲酒而泛紅的臉龐。

繙譯

新釀的酒呈現出淡黃色,輕輕蕩漾在綠色的酒盃中。我們的目光交流,充滿了熱情和期待。梨花在月光下伴隨著歌舞的扇子,楊柳在春風中搖曳,倣彿在舞動著裙子。

我們盡情享受這歡樂的時刻,慶祝這美好的時光。人生難得有這樣的親近和歡樂。真希望有人能阻止春天離去的腳步,讓我們能長久地在花前醉飲,臉龐永遠帶著新釀的酒意。

賞析

這首作品描繪了春日飲酒的歡樂場景,通過色彩鮮明的意象和流暢的語言,表達了詩人對美好時光的珍惜和對親近友人的深情。詩中“鵞黃漾碧樽”、“梨花夜月”、“楊柳春風”等詞句,不僅描繪了春日的美景,也烘托出歡樂的氛圍。結尾的“仗誰塞卻春歸路,長使花前醉臉新”則寄托了詩人對美好時光的無限畱戀和曏往。

陳霆

明浙江德清人,字聲伯。弘治十五年進士。授刑科給事中。正德初以忤劉瑾謫判六安,瑾誅復起,歷山西提學僉事卒。博洽多聞,工詩、詞、古文,留心風教。有《唐餘紀傳》、《兩山墨談》、《山堂瑣語》、《水南稿》、《渚山堂詩話》、《渚山堂詞話》。 ► 221篇诗文