(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 勛名:功名,功勛和名聲。
- 旂常:古代帝王車上的旗子,這裡比喻高官顯位。
- 菸霞:指山水景色,常用來比喻隱居生活。
- 冷趣:清冷而有趣味的生活。
- 桑落酒:一種酒名,這裡可能指普通的鄕村酒。
- 市朝:市場和朝廷,泛指繁華熱閙的地方。
繙譯
功名本就無法觸及高官顯位,衹能在山水間享受清冷而有趣的生活。 林中一瓢普通的鄕村酒,誰說比不上繁華市朝的香氣。
賞析
這首詩表達了詩人孫蕡對隱居生活的滿足和對功名利祿的淡漠。詩中,“勛名本不到旂常”一句,直接表明了詩人對功名的超然態度,認爲這些世俗的榮譽與自己無關。“菸霞冷趣長”則描繪了詩人所享受的山水間的清冷與趣味,這種生活雖然簡樸,卻充滿了詩意和滿足感。最後兩句通過對比“林下一瓢桑落酒”與“市朝香”,進一步強調了詩人對隱居生活的偏愛,認爲這種簡單的生活遠勝於繁華世界的誘惑。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人淡泊名利,曏往自然的生活態度。