感懷詩

· 桑悅
大家有廣廈,巍巍切雲霄。 樑棟飛浮蟻,風雨時漂搖。 平原土肉厚,甘露春如膏。 鬆榆鬱成林,中有百尺蕉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巍巍:形容高大雄偉。
  • 切雲霄:接近雲霄,形容極高。
  • 梁棟:房屋的大梁。
  • 飛浮蟻:比喻梁棟上的小蟲,形容房屋雖高大但不夠堅固。
  • 漂搖:搖擺不定,形容風雨中的不穩定。
  • 土肉厚:形容土地肥沃。
  • 甘露:甜美的露水,比喻滋潤。
  • 春如膏:春天像膏脂一樣滋潤。
  • 松榆:松樹和榆樹。
  • :茂盛。
  • 百尺蕉:形容芭蕉樹非常高大。

繙譯

大家擁有宏偉的房屋,高聳入雲。 梁棟上飛舞著小蟲,風雨中搖擺不定。 平原的土地肥沃,甘露如春膏般滋潤。 松樹和榆樹鬱鬱蔥蔥,形成茂密的林子,林中還有高達百尺的芭蕉樹。

賞析

這首詩描繪了一幅宏偉與脆弱竝存的畫麪。詩人通過對比高大巍峨的房屋與風雨中搖擺的梁棟,以及肥沃土地與茂密樹林中的百尺芭蕉,表達了對自然與人文景觀的深刻感受。詩中“巍巍切雲霄”與“風雨時漂搖”形成鮮明對比,突顯了建築的雄偉與脆弱;而“土肉厚”與“春如膏”則贊美了自然的豐饒與滋養。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與人文的細膩觀察和深刻感悟。

桑悅

明蘇州府常熟人,字民懌,號思玄居士。成化元年舉人。會試得副榜。除泰和訓導,遷柳州通判,丁憂,遂不再出。好爲大言,以孟子自況,謂文章舉天下惟悅,次則祝允明。有《桑子庸言》、《思玄集》。 ► 119篇诗文